小猪的窝 » 日志 » さあ、私とエンゲージして・・・
さあ、私とエンゲージして・・・
mangit 发表于 2008-08-02 21:56:46
一个人在家的好处就是能把音乐声量开得很大而不担心影响到家人——想起来跟pt同学说过的想为少革写点什么(十一年了~今年纪念box也要出来了),但是要对正片下笔实在是件很难的事情,于是想到做drama的翻译,不需要用脑去想什么,大概会容易点吧——结果发现还是很难,对于偶这种日文半桶水来说,因为剧情熟悉所以听个大意没问题,但是要字字句句听清楚翻出来实在是太难了(google了半天没找到日文台本原文
)……嘛,听得出来的就翻,听不出来的话就偷懒讲个大意随便来?ゆるしてね。
基本上drama的剧情是按照漫画来的,想知道剧情的话去看漫画吧。第五张OST,按标题google一下很容易找得到。
可能也许大概应该会更新完drama的全部音轨翻译吧(反正听不清的偶就概括大意嘛)——想起来偶还有另外一项动画清扫的大工程
因为听译得很累(偶还是病人呐),所以如果要转载什么的,请征得本人同意,谢谢。
————————偶素华丽地分割线————————
01.第一幕:バラの刻印
第一幕:蔷薇的刻印
utena(幼):这里……是哪里?河里面?……哎?蔷薇的香味?谁?
(ここ、どこ?川の中?え、バラの香り?誰?)
dios:没关系,你不是孤独的一个人,我给了你力量,你会坚强、高尚地活下去。
(大丈夫だ。君はひとりぼっちなんかじゃない。僕は力をあげた。君は強く気高く生きてゆける。)
utena:高尚,之前从来没有听过的词语,但不可思议地是我知道其中含义。
(気高い、聞いたことのない言葉。でも、不思議と意味はわかった。)
dios:我该走了。
(もう、行かなくては。)
utena(幼):不要!
(やだっ!)
dios:我们一定会迎来再会的时刻的,如果你没有失去这份高尚的话,那时……
(僕たちは、きっとまた出会いの時を迎える。もしも君がその気高い思いを失わなければ、その時には・・・)
utena:那个人的身姿像幻影一样消失了的时候,我发现自己身处在满溢着五月阳光的蔷薇园里。
(その人の姿が幻のように消えると、僕は五月の光が溢れるバラの庭にいた。)
[从第一幕就看出来这是与动画不一样的平行世界呢(平行世界可能有点夸张了,但是剧情确实是不一样的)。和跳河比起来,我还是比较喜欢动画里躲棺材的隐喻,更直接不是吗。而且躲棺材可以自己爬出来,跳河就只好有人救了(自己爬出来和非得有人救的区别请自行想象)。]
02.花嫁(ヌーヴェル·マリエ)
[OST1 Track01 少女革命·overture 改了点编曲……]
03.第二幕:決闘者たち
第二幕:决斗者们
学生会众和蔷薇新娘出场
冬芽:现在召开紧急会议。樹璃。
(急な召集をかけた。樹璃。)
樹璃:啊
(あ)
冬芽:幹
(幹)
幹:是
(はい)
冬芽:西園寺莢一与新娘,向前。
(西園寺莢一とその花嫁、前へ。)
西園寺:干嘛?
(何だ。)
冬芽:西園寺,你对待姫宮的方式非常暴力,违反了规则。
(西園寺、お前の姫宮への接し方は暴力的で掟に反している。
西園寺:没有这回事。是我的新娘,怎么使唤随我喜欢。
(そんなことはない。僕の花嫁だ。どう扱おうと僕の勝手だろう。)
幹:我们只不过是从世界的尽头得到机会的决斗者而已。
(我々は世界の果てからチャンスを与えられたデュエリストにすぎないのです。)
樹璃:不要太得意忘形了,西園寺!
(勘違いして好きほうだいするな、西園寺。)
冬芽:对,蔷薇刻印的规则是世界尽头的意志!
(そう、バラの刻印の掟とは世界の果ての意志だ。)
[我们作为duelist、争夺蔷薇新娘、玩决斗游戏,都是世界尽头的意志,西園寺你小子不要太嚣张!]
04.信仰(フォア)
[OST1 Track20 伝説神の名はアプラクサス/OST3 Track06 Nova/OST3 Track25 Orpheus 大同小异的几段,学生会上电梯专用曲]
05.第三幕:背徳の兄妹
第三幕:背德的兄妹
暁生:不要露出这样担心的表情来,我最珍视的是你啊,anshi
(そんな心配そうな顔するな。私が一番大事に思っているのは、お前だよ、アンシー。)
anshi:兄长大人,我除了兄长大人以外,一无所有。如果是兄长大人的吩咐,我什么事情都会做。
(お兄様、私にはお兄様しかいない。お兄様の言う事なら、私は何でもします。)
暁生:是啊,很快就到非得用上你的身体的时候了,为了得到dios的力量。 [要死,这话用中文说起来怎么那么糟糕
]
(そう、ちかぢかお前の体を役立ててもらわなければ成らない、diosの力を手に入れるために。)
[直白地在最初就把这两兄妹的关系抖出来——没有动画那样三十九话的篇幅,drama也只好这么干了吧]
06.魅惑(ファッシナシオン)
[OST2 Track26 罪の果実/OST3 Track01 Poison——都很诡异,poison还加了人声——撩起人不CJ联想的旋律
]
07.第四幕:エンゲージして…
第四幕:请与我订婚
anshi:从今天开始,按照蔷薇刻印的规则,我将随侍您的左右。我是蔷薇新娘,和迪奥斯之剑一样是赢得了决斗的您的物品。utena大人有随心所欲处置我的权利,无论是要我做什么事情都可以。
(今日から、バラの刻印の掟通り、ご一緒させていただくことになりました。私はバラの花嫁ですから、diosの剣ごと、決闘に勝ったあなたのものです。ウテナ様には、私のことをお好きにする権利が与えられました。どんなことにもしたがいます。)
utena:新娘?你的物品?
(花嫁?あなたのもの?)
anshi:和赢得决斗的人订婚是我的使命。
(決闘に勝った方とエンゲージするのが私の役目ですから。)
[总觉得anshi那种敬语很难用中文传达出来——utena就吐了几个音节,anshi可是一句话都长篇大论了好久——记得日文老师说,话说得越长尊敬的程度越高……也就是距离越远……]
08.舞踏会(バル)
[动画第三话舞会之夜的BGM,似乎没有收进OST]
09.第五幕:シャワーの彼
第五幕:shower的他……
抑或是“淋浴的他”显得sexy一点?整段都是冬芽一个人在说话。
呀,早。这个宿舍的shower不怎么好呐。
(やあ、おはよう。この寮のシャワーは出が悪いね。)
今后就要一起住了。不用这么目不转睛地盯着,裸体什么的,您想要的话什么时候都可以……
(これから一緒に暮らすんだ。そうじろじろみなくたって、裸ぐらい、ご要望があればいつたって・・・)
我是您的仆人。任何时候都会守在您身边,谨遵您的吩咐。
(俺は君の僕。いつでも君のそばに、君の思うがままに。)
10.愛玩動物(シュシュ)
[想不起来动画里面哪里用过……类似于chuchu theme一样的东西?]
11.ラジオ番組(プログラム·ドゥ·ラディオディフュジオン)
[同样想不起来哪里用过,但是从标题来看的话似乎应该是暁生开车时候放radio的背景音乐]
12.電波(オンド·エレクトリーク)
[还是想不起来,囧,得回去复习一遍动画了]
13.第六幕:お願い!ハニワッチャ!!
第六幕:拜托了!哈尼娃cha!
(长吻音效)
ハニワッチャ:我是哈尼娃cha。因为吻而解开了诅咒cha。哈尼娃的使命是实现解开诅咒的人的三个愿望cha。首先第一个cha。
(私はハニワッチャ。キスで呪いがとけたっチャ。ハニワッチャは呪いをといた者の望みを三つかなえるのが役目っチャ。まずひとっチャ)
chuchu:一个chu?
(ひとっチュ?)
ハニワッチャ:一个cha。
(ひとっチャ。)
chuchu:一个chu。
(ひとっチュ。)
ハニワッチャ:快点说啊cha。
(早く言うっちゃ)
chuchu:愿望愿望……chuchu的愿望实现吧chu!
(望み望み・・・チュチュの望みをかなえるっチュ!)
(类似哥斯拉喷火全城恐慌的音效)
西園寺:这到底是……?
(一体、これは?)
生徒:西園寺学长巨大化了!
(西園寺先輩が巨大に!)
西園寺:猴子!是你干的好事吧。不可饶恕!!!
(猿!お前のせいだな。ゆるせーん!!!)
chuchu:chu,逃啊,chuuuuuu
(チュー、逃げる、チュー~~~)
[据说被chuchu吻了的那尊哈尼娃神由saito阿姨献声……]
一次成型把所有drama都翻出来是不可能的,但是就这样留着个坑也不好看,先把目录丢上来再加个一两句话概括吧,到时再挑软的柿子掐,先翻译简单的好了。
14.野生動物(アニマル·ソバァージュ)
15.第七幕:梢だけの幹
只属于梢的幹……咳咳,梢的那一句“裏切り者!”煞到我了,反复听反复听——偶真bt……
16.聖像(イコーヌ)
17.十字架(クロワ)
18.魅惑(タンタシオン)
19.第八話:深き瑠璃色の影
比青空暗淡的琉璃色……瑠果よ,佐々木さん的声音实在是太容易引起人的保护欲了——少革里唯一的好男人,可惜死了
20.約束の地(テール·プロミース)
21.今日は赤ちゃん
22.夜明けのスキャット
23.ドナドナ
24.第九幕:ルシファーの罠
呃,暁生勾引utena,好孩子不要听
25.懺悔(コンフェッシオン)
26.聖職者(プレートル)
27.贖罪(エクスピアシオン)
28.第十幕:世界を革命する者
我决定了!我要成为王子,打倒你,向世界发动革命,拯救anshi!
anshi!醒醒!我一定会保护你的!相信我!
每次听到utena那带哭腔地叫喊我就心伤啊~
29.禁断の木の実(フリュイ·デファンデュ)
30.第十一幕:私の王子様
もう、いいんです!
谢谢你,这样我就可以以你的王子的身份结束了。
万剑穿心
31.ベゼ(キス)
32.第十二幕:いつか一緒に輝いて
anshi和冬芽回忆utena(saito阿姨你真是喜欢冬芽呐,嘛,让我听听子安叔叔深情的声音是没关系啦)
anshi决定出发
33.Rose&release
34.第十三幕:わたしと、あなたが、もう一度…
(吵杂人声)わたしと、あなたが、もう一度…
)……嘛,听得出来的就翻,听不出来的话就偷懒讲个大意随便来?ゆるしてね。基本上drama的剧情是按照漫画来的,想知道剧情的话去看漫画吧。第五张OST,按标题google一下很容易找得到。
可能也许大概应该会更新完drama的全部音轨翻译吧(反正听不清的偶就概括大意嘛)——想起来偶还有另外一项动画清扫的大工程

因为听译得很累(偶还是病人呐),所以如果要转载什么的,请征得本人同意,谢谢。
————————偶素华丽地分割线————————
01.第一幕:バラの刻印
第一幕:蔷薇的刻印
utena(幼):这里……是哪里?河里面?……哎?蔷薇的香味?谁?
(ここ、どこ?川の中?え、バラの香り?誰?)
dios:没关系,你不是孤独的一个人,我给了你力量,你会坚强、高尚地活下去。
(大丈夫だ。君はひとりぼっちなんかじゃない。僕は力をあげた。君は強く気高く生きてゆける。)
utena:高尚,之前从来没有听过的词语,但不可思议地是我知道其中含义。
(気高い、聞いたことのない言葉。でも、不思議と意味はわかった。)
dios:我该走了。
(もう、行かなくては。)
utena(幼):不要!
(やだっ!)
dios:我们一定会迎来再会的时刻的,如果你没有失去这份高尚的话,那时……
(僕たちは、きっとまた出会いの時を迎える。もしも君がその気高い思いを失わなければ、その時には・・・)
utena:那个人的身姿像幻影一样消失了的时候,我发现自己身处在满溢着五月阳光的蔷薇园里。
(その人の姿が幻のように消えると、僕は五月の光が溢れるバラの庭にいた。)
[从第一幕就看出来这是与动画不一样的平行世界呢(平行世界可能有点夸张了,但是剧情确实是不一样的)。和跳河比起来,我还是比较喜欢动画里躲棺材的隐喻,更直接不是吗。而且躲棺材可以自己爬出来,跳河就只好有人救了(自己爬出来和非得有人救的区别请自行想象)。]
02.花嫁(ヌーヴェル·マリエ)
[OST1 Track01 少女革命·overture 改了点编曲……]
03.第二幕:決闘者たち
第二幕:决斗者们
学生会众和蔷薇新娘出场
冬芽:现在召开紧急会议。樹璃。
(急な召集をかけた。樹璃。)
樹璃:啊
(あ)
冬芽:幹
(幹)
幹:是
(はい)
冬芽:西園寺莢一与新娘,向前。
(西園寺莢一とその花嫁、前へ。)
西園寺:干嘛?
(何だ。)
冬芽:西園寺,你对待姫宮的方式非常暴力,违反了规则。
(西園寺、お前の姫宮への接し方は暴力的で掟に反している。
西園寺:没有这回事。是我的新娘,怎么使唤随我喜欢。
(そんなことはない。僕の花嫁だ。どう扱おうと僕の勝手だろう。)
幹:我们只不过是从世界的尽头得到机会的决斗者而已。
(我々は世界の果てからチャンスを与えられたデュエリストにすぎないのです。)
樹璃:不要太得意忘形了,西園寺!
(勘違いして好きほうだいするな、西園寺。)
冬芽:对,蔷薇刻印的规则是世界尽头的意志!
(そう、バラの刻印の掟とは世界の果ての意志だ。)
[我们作为duelist、争夺蔷薇新娘、玩决斗游戏,都是世界尽头的意志,西園寺你小子不要太嚣张!]
04.信仰(フォア)
[OST1 Track20 伝説神の名はアプラクサス/OST3 Track06 Nova/OST3 Track25 Orpheus 大同小异的几段,学生会上电梯专用曲]
05.第三幕:背徳の兄妹
第三幕:背德的兄妹
暁生:不要露出这样担心的表情来,我最珍视的是你啊,anshi
(そんな心配そうな顔するな。私が一番大事に思っているのは、お前だよ、アンシー。)
anshi:兄长大人,我除了兄长大人以外,一无所有。如果是兄长大人的吩咐,我什么事情都会做。
(お兄様、私にはお兄様しかいない。お兄様の言う事なら、私は何でもします。)
暁生:是啊,很快就到非得用上你的身体的时候了,为了得到dios的力量。 [要死,这话用中文说起来怎么那么糟糕
](そう、ちかぢかお前の体を役立ててもらわなければ成らない、diosの力を手に入れるために。)
[直白地在最初就把这两兄妹的关系抖出来——没有动画那样三十九话的篇幅,drama也只好这么干了吧]
06.魅惑(ファッシナシオン)
[OST2 Track26 罪の果実/OST3 Track01 Poison——都很诡异,poison还加了人声——撩起人不CJ联想的旋律
]07.第四幕:エンゲージして…
第四幕:请与我订婚
anshi:从今天开始,按照蔷薇刻印的规则,我将随侍您的左右。我是蔷薇新娘,和迪奥斯之剑一样是赢得了决斗的您的物品。utena大人有随心所欲处置我的权利,无论是要我做什么事情都可以。
(今日から、バラの刻印の掟通り、ご一緒させていただくことになりました。私はバラの花嫁ですから、diosの剣ごと、決闘に勝ったあなたのものです。ウテナ様には、私のことをお好きにする権利が与えられました。どんなことにもしたがいます。)
utena:新娘?你的物品?
(花嫁?あなたのもの?)
anshi:和赢得决斗的人订婚是我的使命。
(決闘に勝った方とエンゲージするのが私の役目ですから。)
[总觉得anshi那种敬语很难用中文传达出来——utena就吐了几个音节,anshi可是一句话都长篇大论了好久——记得日文老师说,话说得越长尊敬的程度越高……也就是距离越远……]
08.舞踏会(バル)
[动画第三话舞会之夜的BGM,似乎没有收进OST]
09.第五幕:シャワーの彼
第五幕:shower的他……
抑或是“淋浴的他”显得sexy一点?整段都是冬芽一个人在说话。
呀,早。这个宿舍的shower不怎么好呐。
(やあ、おはよう。この寮のシャワーは出が悪いね。)
今后就要一起住了。不用这么目不转睛地盯着,裸体什么的,您想要的话什么时候都可以……
(これから一緒に暮らすんだ。そうじろじろみなくたって、裸ぐらい、ご要望があればいつたって・・・)
我是您的仆人。任何时候都会守在您身边,谨遵您的吩咐。
(俺は君の僕。いつでも君のそばに、君の思うがままに。)
10.愛玩動物(シュシュ)
[想不起来动画里面哪里用过……类似于chuchu theme一样的东西?]
11.ラジオ番組(プログラム·ドゥ·ラディオディフュジオン)
[同样想不起来哪里用过,但是从标题来看的话似乎应该是暁生开车时候放radio的背景音乐]
12.電波(オンド·エレクトリーク)
[还是想不起来,囧,得回去复习一遍动画了]
13.第六幕:お願い!ハニワッチャ!!
第六幕:拜托了!哈尼娃cha!
(长吻音效)
ハニワッチャ:我是哈尼娃cha。因为吻而解开了诅咒cha。哈尼娃的使命是实现解开诅咒的人的三个愿望cha。首先第一个cha。
(私はハニワッチャ。キスで呪いがとけたっチャ。ハニワッチャは呪いをといた者の望みを三つかなえるのが役目っチャ。まずひとっチャ)
chuchu:一个chu?
(ひとっチュ?)
ハニワッチャ:一个cha。
(ひとっチャ。)
chuchu:一个chu。
(ひとっチュ。)
ハニワッチャ:快点说啊cha。
(早く言うっちゃ)
chuchu:愿望愿望……chuchu的愿望实现吧chu!
(望み望み・・・チュチュの望みをかなえるっチュ!)
(类似哥斯拉喷火全城恐慌的音效)
西園寺:这到底是……?
(一体、これは?)
生徒:西園寺学长巨大化了!
(西園寺先輩が巨大に!)
西園寺:猴子!是你干的好事吧。不可饶恕!!!
(猿!お前のせいだな。ゆるせーん!!!)
chuchu:chu,逃啊,chuuuuuu
(チュー、逃げる、チュー~~~)
[据说被chuchu吻了的那尊哈尼娃神由saito阿姨献声……]
一次成型把所有drama都翻出来是不可能的,但是就这样留着个坑也不好看,先把目录丢上来再加个一两句话概括吧,到时再挑软的柿子掐,先翻译简单的好了。
14.野生動物(アニマル·ソバァージュ)
15.第七幕:梢だけの幹
只属于梢的幹……咳咳,梢的那一句“裏切り者!”煞到我了,反复听反复听——偶真bt……
16.聖像(イコーヌ)
17.十字架(クロワ)
18.魅惑(タンタシオン)
19.第八話:深き瑠璃色の影
比青空暗淡的琉璃色……瑠果よ,佐々木さん的声音实在是太容易引起人的保护欲了——少革里唯一的好男人,可惜死了
20.約束の地(テール·プロミース)
21.今日は赤ちゃん
22.夜明けのスキャット
23.ドナドナ
24.第九幕:ルシファーの罠
呃,暁生勾引utena,好孩子不要听
25.懺悔(コンフェッシオン)
26.聖職者(プレートル)
27.贖罪(エクスピアシオン)
28.第十幕:世界を革命する者
我决定了!我要成为王子,打倒你,向世界发动革命,拯救anshi!
anshi!醒醒!我一定会保护你的!相信我!
每次听到utena那带哭腔地叫喊我就心伤啊~
29.禁断の木の実(フリュイ·デファンデュ)
30.第十一幕:私の王子様
もう、いいんです!
谢谢你,这样我就可以以你的王子的身份结束了。
万剑穿心
31.ベゼ(キス)
32.第十二幕:いつか一緒に輝いて
anshi和冬芽回忆utena(saito阿姨你真是喜欢冬芽呐,嘛,让我听听子安叔叔深情的声音是没关系啦)
anshi决定出发
33.Rose&release
34.第十三幕:わたしと、あなたが、もう一度…
(吵杂人声)わたしと、あなたが、もう一度…
相关日志:
收藏:
QQ书签
del.icio.us
订阅:
Google
抓虾
